你好世界杯法语怎么说?

杨恒金杨恒金最佳答案最佳答案

这个视频可以帮你理解,法国人是怎么庆祝他们的冠军的。 视频里出现的法语单词和句子有:

1.Allez la France!(加油法国队!)

2.On s'entend bien,n'est-ce pas?(咱们配合得挺好的,对吧?)

3.Pour une bouteille de champagne!(来一箱香槟!)

4.C’est le moment de se regarder dans les yeux…(这是我们相互对视的时刻...)

5.De nous regarder en face et d’éclairer l’autre avec notre sourire.(用我们的微笑去看清对方。)

6.On est tout près l’un de l’autre.(我们彼此间很近。)

7.Nul ne pourra nous séparer. C’est tout simplement fait au nom de l’amitié que nous avons conçue dans le feu de nos rêves.(没有人可以将我们分开,这仅仅是因为我们梦想着在火焰中缔造的友谊)

8.Mais on aura surtout célébré le succès d’une équipe unique et indivisible.(但我们将会主要庆祝一个不可分割的团队的胜利。)

9.Un bras dessus, un bras dessous. On a marché sur Paris.(一人伸手, 另一人也伸手, 我们一起走过巴黎。)

10.On s’est touchés aux épaules comme on sait si bien se toucher entre amis.(像朋友一样知道如何碰触彼此的肩膀。)

11.Ami ou Amie ?L‘ami(ou l’amie)de mon coeur, c’est toi.(你是我的朋友或是爱人)

12.On a foulé le sol de Paris,le soleil dans ses cheveux,et on lui a donné ce qu’elle méritait:le rêve dont elle avait rêvé.(我们踢翻了巴黎的大地,太阳在她的头发上升起,她值得拥有梦境:我们梦到了。)

最后,再分享几个有趣的表达:

1.C’est un coup du diable(这是魔鬼的一击)

2.J’ai eu raison de toi(我比你更正确)

3.Je m’en foutais perdus(我迷失了方向)

4.Il y a des dieux qui sont très proches(有一些神灵和我们很近)

帅天之帅天之优质答主

世界杯法国人说法语“Le monde - La Coupe du Monde”(世界,足球杯) 或者 “le Champion d'Afrique (sud-africain)”(非洲冠军) 因为是西法的口音 我就用西班牙发音法来读一下 世界/勒姆沃德/拉嘎特达木瓦德/科拜克德梅因纳姆格哈/萨卡比昂那米斯 非洲冠军(南非)/阿加纳兹瓦利恩兹奥伊塔库埃托里努艾纳斯.

其实我觉得世界杯应该用英语和普通话去读比较好,因为这样才不会像其他语言那样让球迷觉得有歧义、不地道。比如2014年德国世界杯的英文“The beautiful game is back for the world to see!”(美轮美奂的比赛回来了,让我们共同欣赏吧)而中文翻译成“足球赛重临地球了!”) 如果说这句,那么就要把这句变成英文再音译回中国拼音读出来就可以了,比如这句话就变成了 "The Beautiful Game Is Back For the World To See"。

我来回答
请发表正能量的言论,文明评论!